◆technology

technique을 종이 한 장이라고 볼 때, 수천 장의 technique이 모여서 쌓여진, technique의 집합체를 technology라고 보면 됩니다. 그래서 technology는 한번 가르쳐 준다고 해서 금방 따라할 수 있는 게 아니에요. 수년 간의 절차와 노하우가 있어야 하기 때문이에요. 내가 10년 동안 쌓은 technology를 다른 사람에게 가르쳐 줄 경우, 그 사람도 최소 3~5년은 걸려야 배울 수 있어요. 이렇게 technology는 상당 시간 동안 지식·경험·노하우가 축적된 것을 말해요. 특히 글을 쓸 때 technique과 technology를 혼동하지 않도록 주의하세요. ‘운전 기술’은 driving technique이라고 해야지, driving technology라고 하면 어감이 맞지 않아요. technique을 쓸 자리에 technology를 쓰면 너무 오버한 것 같고, 반대로 technology를 쓸 자리에 technique을 쓰면 뉘앙스가 너무 축소된 느낌을 줍니다. 이제부터는 잘 구별해서 쓰도록 하세요.

예시

Stunning medical technologies save many lives.
놀랄 만한 (그동안 축적되고 쌓여 온) 의학 기술들이 많은 생명들을 살리고 있다.

Many people believe that aliens will have advanced technology.
많은 사람들은 외계인이 발달된 (고도로 축적된) 기술을 가지고 있을 거라고 믿는다.


◆issue

어떤 문제가 내부에서 외부로 새어 나가는 바람에 사안, 쟁점, 논쟁이 된 것을 말해요. issue는 1,200년경에 쓰였던 exitus(밖으로 나가다)가 바뀐 말이에요. 내부에서 생긴 어떤 일이나 소식이 밖으로 새어 나가지 않았더라면 issue가 되지 않았을 텐데, 새어 나가는 바람에 논쟁거리가 된 경우를 말한다고 보면 돼요. ‘이것을 이슈화하지 마!’라는 말을 자주 사용하죠. 이것을 밖으로 나가게 해서 이슈나 문제로 만들지 말고 내부에 남겨 두라는 뉘앙스인 거죠. 영어로는 Don’t raise an issue on this!라고 하면 돼요.

예시

The starting date and duration are key issues.
시작 날짜와 기간이 핵심 쟁점이다.

There are a few issues left to settle.
합의를 봐야 할 사안들이 몇 개 있다.


한일 강사.
한일 강사.

- EBS 영어 수석 연구원
- University of Wisconsin, Green Bay 언어학
- Columbia University, Teachers College TESOL
- California 주정부지원 사회복지 영어교사
- 교과부지정 영어수업 시수확대 정책연구 자문위원
- (前) EBS TV 자녀 교육 스페셜 10부작 진행
- (前) EBS FM 한일의 쉽게 배우는 영문법 진행
- (現) EBSlang 한국에서 유일한 기초영문법 진행

저작권자 © 새수원신문 무단전재 및 재배포 금지